Rakouský katalog
Rakouská divadla
Burgtheater
Burgtheater

Historie nejznámějšího rakouského divadla začala v roce 1741, kdy císařovna Marie Terezie dala svolení k přestavbě bývalé plesové budovy na Michaelerplatz na divadlo. Burgtheater, slavnostně otevřený v…

Z centra Vídně na letiště
Vídeň: Nejrychlejší spojení na letiště - městská železnice CAT
Vídeň: Nejrychlejší spojení na letiště - městská železnice CAT

Ze srdce Vídně na mezinárodní letiště se dostanete jen za 16 minut … a ještě k tomu ekologicky! Vídeň nabízí mnoho způsobů, jak se rychle a výhodně dostat z města na letiště Schwechat a zpět. Kromě regionální…

Panda ve vídeňské zoo
Fu Hu slaví narozeniny
Fu Hu slaví narozeniny

23. srpna minulého roku se v rakouské zoologické zahradě ve vídeňském Schönbrunnu odehrála malá zoologická senzace – v zajetí se narodila panda Fu Hu, která byla počata přirozenou cestou. V celé Evropě

Vídeňská přísnost
Za cigaretu vyhozenou z okna auta až 700 eur pokuty
Za cigaretu vyhozenou z okna auta až 700 eur pokuty

Kouříte v autě? Dejte si pozor, abyste nedopalek cigarety neodhodili z okna v Rakousku: mohlo by se to pořádně prodražit. Odhazování nedopalků i jakýchkoli jiných věcí nebo odpadků z jedoucího vozu může

Přihlášení
Uživatel:
Heslo:
Reklama
Cesta za vinným snem
Cesta za vinným snem

Kniha o cestě za skvělým rakouským vínem a za pohodou.

O portálu
Reklama
ALPY po celý rok
Turistika i lyžování
Dovolená v Alpách – apartmán v Maria Alm
Zájezdy na kole od CK TRIP – specialisty na aktivní dovolenou
Hier könnte Ihre Werbung stehen.
Zde může být Vaše reklama.
Odkazy
Slovo roku 2010

Slovo roku 2010

Jako každý rok, i letos bylo vybráno rakouské slovo, výrok a „antislovo“ a „antivýrok“ roku. Ve spolupráci s tiskovou agenturou APA (Austrian Presse Agentur) slova a výroky vybrala porota pod vedením dr. Rudolfa Muhra, profesora z Universität Graz. Členy poroty byli další vyučující – lingvisté ze štýrskohradecké univerzity.

Stud a azylanti

Slovem roku bylo zvoleno sloveso „fremdschämen“, které by se do češtiny dalo přeložit jako „stydět se za někoho jiného“. Porota jeho význam popisuje takto: „Toto sloveso vyjadřuje pocit, který se dostavuje tehdy, když chování jiných lidí nebo skupiny osob pociťujete jako trapné nebo zahanbující, i když si toho aktéři sami nejsou vědomi.“ A proč se porota rozhodla právě pro takové slovo? Profesor Muhr rozhodnutí poroty zdůvodňuje tím, že se stále více Rakušanů stydí za stav mnoha věcí ve společnosti, za jejichž stále klesající úroveň ve skutečnosti vůbec nemohou (jako výuka a školství, zdravotnictví nebo politika). Stydí se tak za jiné, kteří nesou zodpovědnost a měli by něco dělat, ke zlepšení nebo nápravě však nepodnikají nic.

„Antislovem“ roku („Unwort“) se stalo slovní spojení „humäne Abschiebung“ – „humánní vyhoštění“. Hotový oxymoron! „Vyhoštění cizince ze země nemůže být humánní,“ vysvětluje svou volbu porota. „Je to akt násilného vykonání moci státu a jako takový humánní ani být nemůže, obzvlášť když se týká dětí. To tento pojem činí nelogickým jak z hlediska lingvistického, tak z hlediska věcného. Maskuje také v poslední době často prováděné vyhošťování již integrovaných imigrantů. Stojí proti nim zákony a nová ministryně vnitra (Maria Fekter – pozn. autorky), která letos v říjnu oznámila, že chce vyhošťování cizinců provádět ´humánněji´“.

Zachovejme deficit!

Výrokem roku 2010 se stal slib ministra financí Josefa Prölla „Budu dávat pozor na zachování deficitu!“, který zazněl ve zpravodajském vysílání ORF 24. listopadu 2010. Ministr tak nechtě odhalil skutečnou rozpočtovou politiku státu, píše se v komentáři poroty.

„Antivýrokem“ roku se stalo v médiích neustále opakované heslo „Platí presumpce neviny!“ V souvislosti s korupčními aférami bylo vydáno tolik zpráv a tiskových prohlášení, které končí tímto zvoláním, že už to spíše obtěžuje a výrok sám ztrácí jakoukoli informační hodnotu. U méně seriózních novin se tato věta objevuje jen jako prázdné heslo, za kterým následují opravdová odsouzení, kterým se má touto větou ve skutečnosti předcházet.

Letos poprvé bylo, podobně jako v sousedním Německu, zvoleno slovo mladých – „Jugendwort“ des Jahres. Stal se jím titul hip hopové písně od dvojice Joyce Muniz (zpěvačka, hudební producentka a DJ) a rappera Skera. Píseň Kabinenparty se jen díky kampani na Facebooku a stahovacímu portálu na YouTube dostala na čtvrté místo rakouského singlového žebříčku a představuje tak nový způsob spojení ve světě rozvinuté online komunikace prostřednictvím různých sítí a portálů.

Kam dál

Slovo roku 2009 (česky)
Slovo roku 2008 (česky)
Oficiální stránky Wort des Jahres 2010 (německy)

Zdroj: Oficiální stránky Wort des Jahres

Naďa Kudrnáčová • Pondělí, 20.12.2010 12:04

Chcete přidat komentář?

Vaše jméno:
Váš e-mail:
Komentář:
Komentář se musí vztahovat k tématu. Vulgární příspěvky budou smazány.